Thursday, November 5, 2009
ORANG CINA NANYI LAGU DUSUN???
Tuesday, November 3, 2009
Q= soalan
A= jawaban
Q= anda datang dari mana? (HOMBO TADON NU?)
A= saya datang dari ……… (MANTAD OKU HILO …tempat…..)
Q= adakah anda tidak rindu orang tua anda? (AH, KO LANGADON DI MOLOHING NU?)
A1= ya, saya rindu sangat-sangat pada mereka.(OH, LANGADON TOMOD OKU KUMAA DIOLO)
A2= tidak, saya x rindu mereka. (OMU, AH OKU LANGADON DIOLO)
NOTA; (cara sebutan)
· Langadon= la-nga-don maksud=rindu
· Diolo = di-o-lo maksud=mereka
Q= Di manakah anda bersekolah sekarang? (HOMBO KO DI POINSIKUL DINONDO?)
A= Saya bersekolah di ……….. (POINSIKUL OKU HILO ……..)
NOTA; (cara sebutan)
· Dinondo = di-non-do
Q=kenapa anda tersenyum kambing? (NOKURO TU MUNGANGIS KO KOPIO?)
A= Tiada la..,(AISO I)
Q=kenapa anda tidak dengar cakap? Anda tersenyum2 lagi! (NOKURO TU AH, KO MOKINONGOU DO BOROS? MUNGANSIL TOMOD KO NOGI!)
NOTA;
· Kita dapat lihat di sini bahawa perkataan mungansil dan mungangis hampir sama maksudnya tetapi digunakan dalam dua situasi yang berbeza.
· “Mungansil” dalam dusun adalah digambarkan sebagai seorang yang tidak mahu mendengar cakap dan apabila diberi nasihat dia hanya menunjukkan expresi muka yang kurang menyenangkan@bikin panas
· “mungangis” pula digambarkan dan digunakan untuk menunjukkan seorang itu tidak menghormati seseorang yang sedang memberi nasihat atau bercakap
bersambung.. terima kasih kepada ragang tana
kada po....haro sundait
- Maha nogi poinlukug' om mogidu tomod,
\maha nogi do poiduon on poundorong...
Nunu ri???
- roito no dokoyu.......heheheheh